Alltaf sami snillingurinn.

Žessi stślka hefur dómgreindina ķ lagi. 

Ętti aš vera biskup. 


mbl.is Skipuleggšu kynlķfiš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Bęttur sé skašinn.

Ég er į móti daušarefsingum yfirleitt.

En sé hśn yfirhöfuš ķ löggjöf rķkis er sjįlfgefiš aš skylt sé aš dęma slķkan glępamann til dauša. 

Žeim fylkjum fer sem betur fer fękkandi ķ Bandarķkjunum sem hafa daušarefsingu ķ löggjöf sinni.

Daušarefsing er nefnilega yfirleitt refsing žeirra sem ekki eiga fé fyrir góšri mįlsvörn.

Ķ Texas eru lang flestar daušarefsingar og hinir dęmdu eru fyrst og fremst hinir blįfįtęku.

Eitthvaš svo kunnuglegt alltaf.

Réttara tel ég aš fjöldamoršingjar eigi aš dęmast ķ ęvilangt fangelsi įn möguleika į nįšun. 

Ķ Noregi var žaš ömurlegt klśšur aš ęvilangt fangelsi skyldi afnumiš śr lögum.

Žannig aš ekki vęri hęgt aš loka inni Anders Breivik žar til hann geispar golunni. 

Hann fékk ašeins 21 įrs dóm en 210 įr hefši veriš nęr.  Reyndar frekar 2100 įr til öryggis svo aš reynslulausn kęmi ekki til mįla.   

Fyrir Noršmenn er žaš žjóšarhörmung aš ekki sé hęgt aš lęsa Breivik inni og henda lyklinum.  

Hérlendis er ęvilangt fangelsi enn ķ löggjöfinni hverju Guš forši aš grķpa žurfi til. 

En naušsynlegt įkvęši.  

 

 


mbl.is Daušadóms krafist yfir James Holmes
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Er aš vekja athygli į eigin žingframboši.

Sķšasta hįlmstrį Birgittu Jónsdóttur til aš verša aftur kosin į Alžingi fyrir slysni.

Er aš vonast eftir aš Bandarķkjamenn fari aš hneppa hana ķ varšhald śt af einhverjum Wikileaks mįlum.

Hśn vonast innilega til žess aš verša handtekin viš komuna til Bandarķkjanna helst ķ beinni śtsendingu. 

Og jį jį, viš skulum mótmęla haršlega og krefjast žess aš Bandarķkjamenn skili okkur stelpurófunni aftur.

En viš ętlum ekki aš kjósa hana į žing fyrir žaš.

Manneskju sem sjįlf hefur sagst hafa fengiš aulahroll yfir eigin mįlflutningi.

Og ętti žį aš vita hvernig okkur lķšur hinum aš sitja undir ruglinu sem komiš hefur upp śr žeim Hreyfingaržingmönnunum fjórum.    

En žetta er aušvitaš aprķlgabb.  Hśn getur ekki veriš svona vitlaus aš vera aš fara žetta. 


mbl.is Óviss um aš komast heim aftur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Hlutverk dómstóla en ekki kirkjunnar.

Samkvęmt stjórnarskrįnni sem 93% kosningabęrra manna samžykktu į sķnum tķma. 

Er žaš hlutverk dómstóla og endanlega Hęstaréttar Ķslands aš įkveša hver er sekur og hver saklaus į Ķslandi.

Frś biskupinn er vinsamlegast bešin um aš ganga ekki, įn heimildar, inn į verksviš einhverra handhafa rķkisvaldsins. 

Žaš er einfaldlega ekki Kirkjunnar aš śtdeila mönnum sekt eša sakleysi ķ sakamįlum. 

Aš ķslenskum lögum eru menn saklausir žar til dómstólar dęma annaš.  

Dęmdir menn eru sekir nema dómstólar snśi žvķ viš.  

Megum viš eiga von į žvķ aš frś biskupinn lżsi žvķ yfir aš dęmdir bankamenn séu saklausir? 

Megum viš eiga von į žvķ aš frś biskupinn lżsi žvķ yfir aš dęmdir barnanķšingar séu saklausir? 


mbl.is „Vegna žess aš lżšurinn hrópaši“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Og hverju į žaš aš breyta um nišurstöšur ķ Gušmundar- og Geirfinnsmįlum?

Eftir eins og um 30 įr munu sįlfręšingar, meš nżjum kenningum, finna śt aš ekkert bankahrun hafi oršiš į Ķslandi į įrinu 2008.

Žeir munu gera "lęrša" skżrslu um aš jįtningar bankamannanna hafi allar veriš falskar og uppspuni śr lögreglumönnum.

Eša hvaš?

---------------

Einn bankamašurinn mun jafnvel fullyrša aš honum hafi veriš naušgaš ķ fangaklefa.

Og žvķ skyldi ekki einhverjum hafa veriš naušgaš ķ fangaklefa? Žaš hefur įreišanlega įtt sér staš.

Hvort aš slķkt hafi įtt sér staš į Ķslandi veit ég ekkert um en žvķ ekki žaš?

Vęri žaš bankamašur myndi naušgunin engu breyta um sekt hans ķ bankahruninu.   

--------------

En į žessum tķma, eftir 30 įr, munu fjölmišlamenn, sem nśna eru ķ sandkassa eša ekki fęddir.

Uppvęgir segja žjóšinni aš allir hafi bankamennirnir veriš dęmdir saklausir į grundvelli falskra jįtninga. Jį hugsa sér bara.

Bankamennirnir verša hetjurnar ķ fjölmišlunum žį, eša er žaš ekki trślegast?  

-------------

Viš sem nś erum uppi leggjum hins vegar, lang flest fullan trśnaš į aš einhverjir bankamenn séu sekir um lögbrot.

Og gefum ekkert fyrir yfirlżsingar dęmdra bankamanna um sakleysi žeirra.

Einhverjir žeirra, eša kannski allir, hafa veriš dęmdir jafnvel įn žess aš jįta neitt.

Ķ svoköllušum Gušmundar- og Geirfinnsmįlum, jįtušu sakborningar fyrir lögreglu og Sakadómi aš verjendum sķnum višstöddum.

Allir nema einn, jįtušu žeir einnig fyrir gešlęknum og žar voru lögreglumenn og dómarar ekki višstaddir.

Ķ nżśtkominni skżrslu um jįtningar ķ Gušmundar- og Geirfinnsmįlum eru tiltekin atriši śr žessum gömlu skżrslum gešlęknanna.

Žaš er aš segja žau atriši sem styrkja žęr nišurstöšur aš jįtningar hafi veriš falskar.

Minna er lagt upp śr atrišum sem benda til aš jįtningarnar hafi veriš sannleikanum samkvęmar.

Jafnvel er fariš rangt meš stašreyndir.

Ķ Gušmundarmįlinu höfšu tveir ašalgerendurnir įšur hlotiš refsidóma.

Annar fyrir lķkamsįrįs og aušgunarbrot.

Hinn fyrir margar lķkamsįrįsir auk žess aš vera dęmdur, ķ sama mįli, fyrir hrottalega naušgun.

Fram kom ķ įliti gešlęknanna aš bįšir voru mennirnir sišblindir, įrįsargjarnir og andžjóšfélagslega sinnašir.

Auk žess aš vera yfirleitt nįkvęmlega sama hvaš žeir geršu öšru fólki.

Öšrum žeirra var žó ekki alls varnaš.

Honum žótti leitt aš hafa banaš Gušmundi af žvķ aš žeir höfšu veriš saman ķ skóla.

Sem var nįkvęmlega įstęša žess aš Gušmundur fór ķ samkvęmiš žar sem hann lést.

Žar voru staddir Gušmundur, banamenn hans žrķr auk tveggja vitna.

Allir sögšu aš Gušmundur hefši lįtist ķ slagsmįlum žetta kvöld.

Žrišja banamann Gušmundar taldi gešlęknir sišblindan og fullkomlega išrunarlausan.

Sį var atvinnuafbrotamašur og višurkenndi aldrei neitt en var žess fullviss aš hann gęti spilaš į allt sitt umhverfi aš vild.  

Śr žessum mįlum hefši aldrei oršiš annaš eins fįr nema af žvķ aš mennirnir földu lķk hinna lįtnu.

Fyrst ķ staš var ekki vitaš um aš Gušmundi hefši veriš rįšinn bani žrįtt fyrir aš hvarf hans žętti grunsamlegt.

Žegar Geirfinnur hvarf svo aš auki, fékk žjóšin hins vegar taugaįfall.

Ekki af žvķ aš einhver hefši lįtist ķ slagsmįlum heldur śt af žeirri fįheyršu ósvķfni aš fela lķkiš og žręta svo fyrir brotiš.

Žaš var reglulega óķslensk hegšun en sś ósvķfni ętlar engan enda aš taka nema sķšur sé.

Innanrķkisrįšherra reynir aš kaupa sér atkvęši sķfjölgandi aumingja og heimskingja meš žvķ aš syngja meš.

Ķ andstöšu viš stjórnskipunina hefur hann grafiš undan viršingu, trśveršugleika og hlutverki dómstólanna ķ landinu.

Hvar annars stašar gerist slķkt nema ķ haršstjórnarrķkjum kommśnista eša fasista?

Į fjölmišlum eru gagnrżnislaus ungmenni, ómenntuš ķ fjölmišlafręšum, sem hreinlega hampa aumingjum žjóšfélagsins.

Žvķ meiri žvęttingur, della og heimska, žvķ betra bara.  

Sama fjölmišlafólk er svo yfir sig hissa į aš fjįrglęframenn hafi vašiš hér uppi gagnrżnislaust.

Nįkvęmlega žeir sem hampaš var sem mest ķ fjölmišlum fyrir hrun og eiga žį jafnvel eftir hrun.

Von aš blessaš fólkiš sé hissa og hneykslaš.

Tveir af dęmdum banamönnum Gušmundar fengu einnig dóm fyrir aš hafa banaš Geirfinni Einarssyni. 

Įsamt žrišja manni sem aldrei hefur dregiš jįtningar sķnar til baka žannig aš óyggjandi sé.

Hann er sį eini af sakborningunum sem ekki var metinn sišblindur.

Ašspuršur svarar hann jafnan ķ vištengingarhętti, skildagatķša og žįskildagatķš.

Um afleišingar af löngu gęsluvaršhaldi og hvašeina annaš en beinlķnis um sök sķna.

Allt saman ķ svo snilldarlega saman settu mįlskrśši žar sem żmist er talaš er utan af hlutunum eša til hlišar viš kjarna mįlsins.

Aš enginn fjölmišlamašur - ekki einu sinni hinir nżbökušu skżrsluhöfundar.

Hafa tekiš eftir aš mašurinn er aldrei aš draga jįtningar sķnar til baka.

Og hefur aldrei gert meš afgerandi hętti.

Žessi mašur er sį eini af framangreindum sem tókst aš rķfa sig upp śr hippatķmabilinu žegar hann og miljónir ungs fólks.

Vissu ekki annaš en aš kannabis, hass, amfetamķn og LSD vęru skašlaus efni frelsis, frišar og framtķšar.

Viršingarveršur mašur.

Žar meš er ég ekki viss um aš viškomandi sé sekur um žaš sem hann var dęmdur fyrir.

Žaš žarfnast hins vegar haldbetri skżringa af hverju hann vildi ekki draga jįtningar sķnar til baka į sķnum tķma.

Žaš er meira en vafasamt aš Hęstiréttur hefši getaš sakfellt ķ Geirfinnsmįlinu įn hans jįtningar.

Framburšur mannsins var grundvallaratriši ķ žeirri sönnunarfęrslu.

Žar stendur eitt atriši upp śr. Viš svišsetningu atburša var notuš sendibifreiš af geršinni Mercedes Benz.

Sś sendibifeiš sem var į stašnum, žegar til įtaka kom viš Geirfinn Einarsson, var alveg eins.

Nema aš tvennu leyti. Svišsetningarbifreišin var meš raušum stušurum og ekki meš R nśmeri.

Viš svišsetninguna leišrétti umręddur mašur žessi atriši žegar ķ staš.

Hann fullyrti, sem var rétt, aš raunverulega bifreišin hefši veriš meš svörtum stušurum og R nśmeri sem var einnig rétt.

Ķ hinni nśśtkomnu jįtningarskżrslu vantar algerlega śtskżringar į žessu śtslitaatriši viš mat į trśveršugleika į jįtningum mannsins.

Aš mašur sem haldiš er fram aš sé ķ raun og veru aš segjast saklaus af hvorki minna né meira en manndrįpi.

Beri žaš į borš aš tilgangslaust hafi veriš aš draga jįtningu sķna til baka fyrir dómsuppsögu.

Jįtningu sem į aš hafa veriš nįš fram meš af lögreglu meš haršręši, löngu gęsluvaršhaldi o. s. frv.

Aš žetta meinta tilgangsleysi sé skżringin į žessu ašgeršaleysi frekar en aš hann hafi hreinlega veriš sekur.

Aš žaš sé tilgangslaust fyrir saklausan mann aš neita sök, žar sem öšrum sönnunargögnum er nįnast ekki til aš dreifa.

Slķkur mįlflutningur fęr bara ekki stašist.

-------------- 

Hitt var sannaš sjįlfstętt, įn žess aš til kęmu jįtningar sakborninga, aš frś Erla Bolladóttir var ķ Keflavķk.

Hśn fékk far meš tveimur bķlstjórum frį Keflavķk, morguninn eftir aš Geirfinnur Einarsson hvarf.

Hvaš var Erla Bolladóttir var aš gera ķ Keflavķk?

Hśn sjįlf, Sakadómur og loks Hęstiréttur Ķslands sögšu aš hśn hafi veriš višstödd žegar Geirfinnur Einarsson lést.

Ekkert.

Alls ekkert.  

Hefur komiš fram um aš žaš sé ekki rétt.  

Sama į viš um žįverandi unnusta hennar sem sömuleišis var višstaddur og var einn žįtttakenda ķ įrįsinni į Geirfinn.  

Hverjir hinir gerendurnir voru er ekki alveg jafn öruggt.

Hlutur žess sem aldrei hefur afturkallaš framburš sinn er vafasamastur og stendur upp į hann sjįlfan.     


mbl.is „Ég ętla aš leggja fram kęru“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

"Jįtningar bankamanna voru allar falskar". Ķ fréttunum eftir 30 įr.

Eftir eins og um 30 įr munu sįlfręšingar, meš nżjum kenningum, finna śt aš ekkert bankahrun hafi oršiš į Ķslandi į įrinu 2008.

Žeir munu gera "lęrša" skżrslu um aš jįtningar bankamannanna hafi allar veriš falskar og uppspuni śr lögreglumönnum.

Eša hvaš?

---------------

Einn bankamašurinn mun jafnvel fullyrša aš honum hafi veriš naušgaš ķ fangaklefa.

Og žvķ skyldi ekki einhverjum hafa veriš naušgaš ķ fangaklefa?  Žaš hefur įreišanlega įtt sér staš.

Hvort aš slķkt hafi įtt sér staš į Ķslandi veit ég ekkert um en žvķ ekki žaš? 

--------------

En į žessum tķma, eftir 30 įr, munu fjölmišlamenn, sem nśna eru ķ sandkassa eša ekki fęddir.

Uppvęgir segja žjóšinni aš allir hafi bankamennirnir veriš dęmdir saklausir į grundvelli falskra jįtninga. 

Jį hugsa sér bara.

-------------

Viš sem nś erum uppi leggjum hins vegar fullan trśnaš į aš einhverjir bankamenn séu sekir um lögbrot. 

Og gefum ekkert fyrir yfirlżsingar dęmdra bankamanna um sakleysi žeirra. 

Einhverjir žeirra, eša kannski allir, hafa veriš dęmdir jafnvel įn žess aš jįta neitt.   

Ķ svoköllušum Gušmundar- og Geirfinnsmįlum, jįtušu sakborningar fyrir lögreglu og Sakadómi aš verjendum sķnum višstöddum.

Allir nema einn, jįtušu žeir einnig fyrir gešlęknum og žar voru lögreglumenn og dómarar ekki višstaddir.

Ķ nżśtkominni skżrslu um jįtningar ķ Gušmundar- og Geirfinnsmįlum eru tiltekin atriši śr žessum gömlu skżrslum gešlęknanna.  

Žaš er aš segja žau atriši sem styrkja žęr nišurstöšur aš jįtningar hafi veriš falskar. 

Minna er lagt upp śr atrišum sem benda til aš jįtningarnar hafi veriš sannleikanum samkvęmar.  

Jafnvel er gripiš til žess rįšs aš fara rangt meš stašreyndir.    

Ķ Gušmundarmįlinu höfšu tveir ašalgerendurnir įšur hlotiš refsidóma.  Annar fyrir lķkamsįrįs og aušgunarbrot.

Hinn fyrir margar lķkamsįrįsir auk žess aš vera dęmdur, ķ sama mįli, fyrir hrottalega naušgun.

Fram kom ķ įliti gešlęknanna aš bįšir voru mennirnir sišblindir, įrįsargjarnir og andžjóšfélagslega sinnašir. 

Auk žess um žaš bil nįkvęmlega sama hvaš žeir geršu öšru fólki.   Öšrum žeirra var žó ekki alls varnaš. 

Honum žótti leitt aš hafa banaš Gušmundi af žvķ aš žeir höfšu veriš saman ķ skóla.  

Sem var nįkvęmlega įstęša žess aš Gušmundur fór ķ samkvęmiš žar sem hann lést.

Žar voru staddir Gušmundur, banamenn hans žrķr auk tveggja vitna. Allir sögšu aš Gušmundur hefši lįtist ķ slagsmįlum žetta kvöld. 

Žrišja banamann Gušmundar taldi gešlęknir sišblindan og fullkomlega išrunarlausan.  

Śr žessum mįlum hefši aldrei oršiš annaš eins fįr nema af žvķ aš mennirnir földu lķk hinna lįtnu.

Fyrst ķ staš var ekki vitaš um aš Gušmundi hefši veriš rįšinn bani žrįtt fyrir aš hvarf hans žętti grunsamlegt.  

Žegar Geirfinnur hvarf svo aš auki, fékk žjóšin hins vegar taugaįfall. 

Ekki af žvķ aš einhver hefši lįtist ķ slagsmįlum heldur śt af žeirri fįheyršu ósvķfni aš fela lķkin og žręta svo fyrir brotin.

Žaš var reglulega óķslensk hegšun en sś ósvķfni ętlar engan enda aš taka nema sķšur sé.

Innanrķkisrįšherra reynir aš kaupa sér atkvęši sķfjölgandi aumingja og heimskingja meš žvķ aš syngja meš.

Ķ andstöšu viš stjórnskipunina hefur hann grafiš undan viršingu, trśveršugleika og hlutverki dómstólanna ķ landinu. 

Hvar annars stašar gerist slķkt nema ķ haršstjórnarrķkjum kommśnista eša fasista? 

Į fjölmišlum eru gagnrżnislaus ungmenni, ómenntuš ķ fjölmišlafręšum, sem hreinlega hampa aumingjum žjóšfélagsins.

Žvķ meiri žvęttingur, della og heimska, žvķ betra bara. 

Sama fjölmišlafólk er svo yfir sig hissa į aš fjįrglęframenn hafi vašiš hér uppi gagnrżnislaust. 

Nįkvęmlega žeir sem hampaš var sem mest ķ fjölmišlum fyrir hrun og eiga žį jafnvel eftir hrun. 

Von aš blessaš fólkiš sé hissa og hneykslaš.  

Tveir af dęmdum banamönnum Gušmundar fengu einnig dóm fyrir aš hafa banaš Geirfinni.

Įsamt žrišja manni sem aldrei hefur dregiš jįtningar sķnar til baka žannig aš óyggjandi sé. 

Hann er sį eini af sakborningunum sem ekki var metinn sišblindur. 

Ašspuršur svarar hann jafnan ķ vištengingarhętti, skildagatķš og žįskildagatķš.

Um afleišingar af löngu gęsluvaršhaldi og hvašeina annaš en beinlķnis um sök sķna.  

Allt saman ķ svo snilldarlega saman settu mįlskrśši žar sem żmist er talaš er utan af hlutunum eša til hlišar viš kjarna mįlsins. 

Aš enginn fjölmišlamašur - ekki einu sinni hinir nżbökušu skżrsluhöfundar.

Hafa tekiš eftir aš mašurinn er aldrei aš draga jįtningar sķnar til baka. Og hefur aldrei gert meš afgerandi hętti.

Žessi mašur er sį eini af framangreindum sem tókst aš rķfa sig upp śr hippatķmabilinu žegar hann og miljónir ungs fólks.

Vissu ekki annaš en aš kannabis, hass, amfetamķn og LSD vęru skašlaus efni frelsis, frišar og framtķšar.  

Viršingarveršur mašur.

Žar meš er ekki vķst aš viškomandi sé sekur um žaš sem hann var dęmdur fyrir. 

Žaš žarfnast hins vegar haldbetri skżringa af hverju hann vildi ekki draga jįtningar sķnar til baka į sķnum tķma.

Žaš er meira en vafasamt aš Hęstiréttur hefši getaš sakfellt ķ Geirfinnsmįlinu įn hans jįtningar.

Framburšur mannsins var grundvallaratriši ķ žeirri sönnunarfęrslu.

Žar stendur eitt atriši upp śr. 

Viš svišsetningu atburša var notuš sendibifreiš af geršinni Mercedes Benz. 

Sś sendibifreiš sem mun hafa veriš į stašnum, žegar til įtaka kom viš Geirfinn Einarsson, var alveg eins.

Nema aš tvennu leyti.    Svišsetningarbifreišin var meš raušum stušurum og ekki meš R nśmeri.

Viš svišsetninguna leišrétti umręddur mašur žessi atriši žegar ķ staš.

Hann fullyrti, sem var rétt, aš raunverulega bifreišin hefši veriš meš svörtum stušurum og R nśmeri sem var einnig rétt. 

Ķ hinni nśśtkomnu jįtningarskżrslu vantar algerlega śtskżringar į žessu śtslitaatriši viš mat į trśveršugleika į jįtningum mannsins. 

Aš mašur sem haldiš er fram aš sé ķ raun og veru aš segjast saklaus af hvorki minna né meira en manndrįpi. 

Beri žaš į borš aš tilgangslaust hafi veriš aš draga jįtningu sķna til baka fyrir dómsuppsögu.

Jįtningu sem nįš hafi veriš fram af lögreglu meš haršręši, löngu gęsluvaršhaldi o. s. frv. 

Aš žetta meinta tilgangsleysi sé skżringin į žessu ašgeršaleysi frekar en aš hann hafi hreinlega veriš sekur.

Aš žaš sé tilgangslaust fyrir saklausan mann aš neita sök, žar sem öšrum sönnunargögnum er nįnast ekki til aš dreifa.   

Fęr bara alls ekki stašist.    


 

 


mbl.is Žarf aš taka afstöšu til svo margs
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Og voru žetta falskar jįtningar?

Ķ vķsindastarfi er verst žegar menn gefa sér nišurstöšurnar fyrirfram. 

Į bls. 415 ķ skżrslunni er fjallaš um įstęšur žess aš sakborningur jįtaši į sig sök.

Nefndar eru fimm mögulegar įstęšur. 

Ekkert er minnst į žį mögulegu įstęšu aš viškomandi hafi einfaldlega jįtaš af žvķ aš hann hafi veriš sekur.  

Skżrsluhöfundar gefa sér hreinlega aš jįtningin hafi veriš fölsk.   Um jįtningar annarra sakborninga er fjallaš meš hlišstęšum hętti.

Ekki er aš sjį aš žessir įgętu sérfręšingar geri tilraun til aš skoša mįlin heildstętt. 

Heldur kynna žeir okkur mįlin meš algerri rörsżni žar sem gengiš er śt frį žvķ aš jįtningar hafi veriš falskar. 

Ķ skżrslunni eru atriši tiltekin śr upphaflegum skżrslum gešlękna, og sįlfręšinga, sem styšja žessa nišurstöšu.

Hins vegar öllu sleppt sem bendir til aš viškomandi hafi veriš fęrir um aš fremja žessi afbrot og lįta sér svo fįtt um finnast. 

Svo er okkur sagt, meš mikilli višhöfn, aš framburšir viškomandi hafi veriš óįreišanlegir. 

Žaš eru nįkvęmlega engar fréttir.  Žaš vissi nįnast öll žjóšin į sķnum tķma.   

Viškomandi byrjušu į aš segjast vera saklausir en sumir žeirra bįru žvķ nęst sakir į blįsaklausa menn.  

Hversu įreišanlegt er žaš?

Eftir aš hafa lesiš yfir dóma ķ svoköllušum Gušmundar- og Geirfinnsmįlum.

Stóš žaš upp śr aš sakborningar višurkenndu flestir fljótlega, ķ varšhaldinu, fyrir gešlęknum sķnum og sįlfręšingum. 

Aš hafa framiš žau afbrot sem žeir voru įkęršir fyrir.   Allir nema einn jįtušu į sig afbrotin hjį žessum sérfręšingum. 

Lögreglumenn voru ekki višstaddir žessi vištöl sakborninga viš gešlękna og sįlfręšinga.

Af hverju ķ ósköpunum voru žeir aš jįta žessa glępi į sig fyrir lęknum og sįlfręšingum?

Ķ Gušmundarmįlinu jįtušu sumir mjög snemma į varšhaldstķmanum.   Į tveimur fyrstu mįnušunum.

Bęši fyrir dómurum, lögreglumönnum, lögmönnum sķnum, gešlęknum og sįlfręšingum. 

Žaš sem ég hef séš af skżringum skżrsluhöfunda (bls 347 og įfram) heldur hvorki vatni né vindi.

Ekkert frekar en upphaflegar skżrslur gešlękna og sįlfręšinga, žeirra sem sjįlfir ręddu viš sakborninga ķ eigin persónu.  

Meš žessari skżrslu erum viš engu nęr um žį atburši sem žarna įttu sér staš.

Hvorki til eša frį.

Eitt er žó sérlega athyglisvert.  

Ef rétt er aš Gušjón Skarphéšinsson hafi jįtaš į sig ašild aš hvarfi Gušmundar. 

Žaš žarfnast nįnari yfirlegu ef rétt reynist. 

Žar sem jįtning Gušjóns, og aš hann dró ekki framburš sinn til baka, var lykilatriši viš sakfellingu ķ Geirfinnsmįlinu.  

 

   

 

 

 


mbl.is Falskar jįtningar mun algengari en tališ var
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Óskiljanlegur prósentureikningur

Žaš segir sig sjįlft aš reiknaš yrši meš aš fleiri samžykki en synji um breytingar.

Eigi aš krefjast žess aš 90% af kosningabęrum mönnum męti į kjörstaš.

Žį er helmingur žeirra 0,5 * 90% = 45% allra kosningabęrra manna en ekki 40%  

Ef allir, af žessum 90 % kjósenda segšu annaš hvort jį eša nei, enginn skilaši aušu og ekkert atkvęši vęri ógilt.

Žį vęri žaš skilyrši aš yfir 45% allra kosningabęrra manna samžykktu breytinguna.

Og žó aš alltaf séu einhver atkvęši ógild og einhverjir komi į kjörstaš til aš skila aušu.

Žį er verulega ólķklegt aš meirihluti žeirra sem greiddi atkvęši vęri nįkvęmlega 40% af kosningabęrum mönnum.

Birgitta žarf eitthvaš aš śtskżra žennan prósentureikning betur.  

Ķ LŻŠRĘŠISRĶKI ER ŽAŠ GRUNDVALLARATRIŠI AŠ MEIRIHLUTI ALLRA KOSNINGABĘRA MANNA SAMŽYKKI STJÓRNARSKRĮ RĶKISINS.

Žaš fęr ekki stašist aš stjórnmįlamönnum, eša hvaš žį stjórnmįlaforingjum, geti dottiš annaš ķ hug.

Eigi kosningabęr hluti žjóšarinnar aš kjósa sérstaklega um stjórnarskrį į annaš borš .  

Įriš 1944 fóru fram almennar kosningar um lżšveldisstjórnarskrįna.

Žį męttu 98,61 % allra kosningabęrra manna į kjörstaš og af žeir samžykktu 95,04 % stjórnarskrįna.

Meš öšrum oršum samžykktu um 93,72% kosningabęrra manna nśverandi stjórnarskrį aš stofni til.

Rśmlega 50 % hefši veriš įsęttanlegt ķ lżšręšisrķki.

En minna en žaš?

ALDREI. 

 


mbl.is Birgitta mįtti ekki segja frį
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Öflugar bógskrśfur og stżrisskrśfur er žaš sem žarf.

Skipaverkfręšingur benti Vegageršinni į žaš, fyrir įratug, aš Landeyjaferja yrši aš vera meš mjög öflugri bógskrśfu og stżrisskrśfum. 

Bógskrśfa nśverandi Herjólfs ręšur viš hlišarvind sem nemur 25 metrum į sekśndu. 

En Herjólfur er óžarflega hrašskreišur (17 hnśtar*) og of stór fyrir ferjusiglingar frį Vestmannaeyjum til Landeyjahafnar.

Nęgilegt er aš Landeyjaferja nįi 12 hnśta hraša en žarf hins vegar aš vera meš mjög öflugan stjórnbśnaš.

Helst fleiri en eina bógskrśfu žar sem hęttulegt įstand getur skapast bili bógskrśfa viš ašstęšur eins og eru viš Landeyjahöfn. 

Auk žess er sjįlfgefiš aš Landeyjaferja sé bśin stżranlegum ašalskrśfum sem hęgt er aš snśa ķ 360°;  eša ķ allar įttir.

Hér mį sjį myndband af slķkum bśnaši sem er frekar nżleg tękni:

http://www.youtube.com/watch?v=tH-yqy7V4io

(Bógskrśfa "bow thruster" er hlišarskrśfa framarlega į skipinu.  Skip geta einnig veriš meš hlišarskrśfur aš aftan (skśtnum).

Ef ašalskrśfur skipsins eru stefnustżranlegar er óžarfi aš hafa hlišarskrśfur aš aftan.

Varšskipiš Žór er meš hlišarskrśfur bęši ķ bóg og skut og getur žvķ snśiš sér ķ hring ķ sama punkti.   

Auk žess er žaš meš litla stżrisskrśfu ("azipod") en hśn er notuš til aš halda skipinu kyrru viš nįkvęmar botn- og sjįvarmęlingar.

Glęsilegt skip Žór sem vęri einnig gott skip ef žaš hefši ekki veriš smķšaš ķ Chile. )

* Hnśtur er hrašaeining eša sjómķla į klukkustund.  Sjómķla er um 1852 metrar.   


mbl.is Straumar valda Herjólfi erfišleikum
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ekkert ómaklegt. Žetta er rķkisstjórn Jóhönnu og rįšherra hjį Jóhönnu.

Aš Steingrķmi Jóhanni frįtöldum hefur Jóhanna Siguršardóttir aldrei haft liprari snśningapilt en Gušbjart Hannesson.

Žaš sįum viš ķ icesave mįlinu, žar sem Gušbjartur fór fremstur ķ mįlflutningnum fyrir Jóhönnu.

Ķ aš telja okkur trś um aš viš ęttum aš borga icesave skuld fyrir einkabanka. 

Svo hrifin varš Jóhanna af snśningapilti sķnum Gušbjarti aš hśn rak Įrna Pįl śr rķkisstjórninni til aš koma Gušbjarti ķ rįšherrastól. 

Gušbjartur er pólitķskur stjśpsonur Jóhönnu sem ętlaši brjóstmylkingnum aš erfa formannsembęttiš ķ Samfylkingunni.

En alls ekki Įrna Pįli eša Gušmundi Steingrķmssyni en žeir eru nśverandi formenn Samfylkinganna eins og kunnugt er. 

Įrni Pįll er formašur ķ Gömlu Samfylkingunni sem į sér enga framtķš.

Gušmundur žingsętiserfingi (lįvaršur) er formašur ķ Nżju Samfylkingunni sem į žvķ betri framtķš en enga.  

Žaš er žó allsendis óvķst žvķ Gušmundur lįvaršur Steingrķmsson er svo hlandvitlaus aš halda aš best sé fyrir okkur aš ganga ķ ESB.

Meš Gušbjart Hannesson į hęgra brjóstinu ber Jóhanna fulla įbyrgš į öllum hans störfum.

Og žar af leišandi hįrrétt hjį Helga Vilhjįlmssyni aš beina oršum sķnum til yfirmannsins ķ rķkisstjórninni en ekki sendisveinunum.  

 


mbl.is „Dįlķtiš ómaklegt hjį honum“
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband