Lęknar hafa samiš alvarlega af sér.

Lęknar hafa klśšraš launamįlum sķnum alveg ótrślega.

Mašur meš 533.157, kr. ķ mįnašarlaun į aš fį kr. 5.331. į tķmann ķ yfirvinnu. 

Žessar gęsluvaktir eru lķka klśšur.  Ein gerš žeirra er žannig aš ekki er greitt fyrir śtköll eins og hjį öšrum stéttum.  

Žaš er bara rökleysa aš sérfręšingur į deildum meš brįšveiku fólki geti veriš heima hjį sér į lśsalaunum af žvķ aš hann sé į einhvers konar gęsluvakt.  Žaš segir sig alveg sjįlft aš slķkur sérfręšingur mun verša kallašur į sjśkrahśsiš og fyrir žaš į hann aš fį rķkulega greitt ķ samręmi viš menntun og įbyrgš.  

Žį eru ķ annan staš ašeins greiddir 2 tķmar fyrir śtkall ķ kjarasamningum žar sem ašrar stéttir hafa alltaf fengiš greidda 4 tķma.  

Frį öndveršu hefur lunginn śr bestu nįmsmönnum landsins reynt sig viš lęknanįm. 

Auk žess aš hafa veriš haršsnśnir nįmsmenn žurfa lęknar oft aš vera ķ skóla og starfsnįmi nęr hįlfa ęvi sķna. 

Heilbrigšiskerfiš er lęknar og lęknar eru heilbrigšiskerfiš svo aš ég einfaldi hlutina nokkuš. 

Viš Ķslendingar höfum eitt besta heilbrigšiskerfiš ķ heimi.  Žaš er ekki til aš hafa ķ flimtingum aš okkar reyndustu lęknar séu į faraldsfęti. 

Frekar vildi ég tvö eša žrefalda laun lękna en aš snśa til fortķšar žegar fólk dó eftir aš hafa stigiš į ryšgašan nagla, hvaš žį meir.    

Frekar ętti aš leggja nišur nęr allar stofnanir rķkisins heldur en stappa heilbrigšiskerfiš ofan ķ svašiš. 

   


mbl.is Erfitt starf og illa launaš
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 identicon

Er ekki eitthvaš bogiš viš fréttaflutning sem gefur til kynna aš lęknir hafi svipuš laun og kaffibaržjónn um tvķtugt? Ęttum viš ekki aš fį heildarlaun Siguršar lęknis upp į boršiš? Žess utan er umhugsunarvert aš lęknar sem notiš hafa stušnings ķslensks samfélags til sinnar menntunar lįti sig hverfa frį vellaunušum störfum į Ķslandi vegna žess aš grasiš er gręnna erlendis.

valdimar (IP-tala skrįš) 7.7.2010 kl. 17:06

2 identicon

A. Žessi störf eru einmitt ekki vel launuš, žess vegna er grasiš gręnna erlendis (og ekki bara gręnna, grasiš er svišiš og óętt hérna megin)

B. Hvaša stušning ķslensks samfélags?? Jś vissulega er hęgt aš lęra grunnnįm lęknisfręši į Ķslandi og fį fyrir žvķ nįmslįn en žį eru eftir amk jafnmörg įr erlendis og žar fęst ekki snefill af stušningi. Lesiš vištališ.

gnśsinn (IP-tala skrįš) 7.7.2010 kl. 20:01

3 identicon

C. Alveg sammįla, lęknar geta sjįlfum sér um kennt žvķ žeir hafa algjörlega samiš af sér.

gnśsinn (IP-tala skrįš) 7.7.2010 kl. 20:02

4 identicon

gnśs, žś segir žessi störf ekki vel launuš, hvaš er borgaš? Svo segir žś aš "ekki fįist snefill af stušningi" fyrir framhaldsnįmi erlendis. Žetta er rangt. Višurkennt framhaldsnįm er lįnshęft nema framhaldsnįmiš sé hluti aš launušu starfi enda óžarfi aš lįna slķkum nįmsmanni. Kķktu į linkinn.http://www.lin.is/Namslan/uthlutunarreglur/reglur_2010_2011/lanshaeftnam.html

valdimar (IP-tala skrįš) 7.7.2010 kl. 20:31

5 identicon

Žaš er żmist aš lęknar séu skammašir fyrir aš vęla yfir of lįgum launum eša gagnrżndir fyrir aš hafa ekki veriš of haršir ķ barįttu um hį laun. Žeir mega greinilega ekki segja nokkurn skapašan hlut į mešan hjśkrunarfręšingar, kennarar og fleiri stéttir geta endalaust barmaš sér. Valdimar, hin hlęgilegu laun sérfręšings ķ nįmi erlendis duga ekki til aš halda uppi fjölskyldu, hvaš žį aš fjįrmagna ferš hennar śt og heim aftur. Žaš sem flugfreyja er bśin aš hafa ķ tekjur į žessum 11 įrum sem tekur aš verša sérfręšingur getur hver sem er reiknaš, ekki nenni ég žvķ svosem nś.

obiwankenobi (IP-tala skrįš) 8.7.2010 kl. 01:01

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband