Air France žjįlfar ekki flugmenn sķna meš višurkenndum hętti.

Ķ skżrslu franskra flugmįlayfirvalda koma žęr hneykslanlegu upplżsingar aš ašstošarflugmenn Air France voru ekki fullžjįlfašir.

Žeir höfšu ekki hlotiš žjįlfun til aš bregšast viš óįreišanlegum hrašaupplżsingum ķ mikilli hęš. 

Žetta er alveg stórkostlegt hneyksli, ķ raun glępsamleg vanręksla hjį Air France. 

Žetta geta ekki kallast mannleg mistök hjį žessum ašstošarflugmönnum. 

Žeir hreinlega kunnu ekki aš handfljśga ķ mikilli hęš af žvķ aš flugfélagiš hafši ekki kennt žeim žaš. 

Mistökin liggja hjį stjórnendum Air France aš kosta ekki nęgu til žjįlfunar flugmanna. 

Flugmenn verša aš kunna aš fljśga vélinni sjįlfir (handvirkt) ķ öllum ašstęšum.  

Flughrašamęlarnir uršu óįreišanlegir og žar meš sló stjórntölvan śt sjįlfstżringum bęši fyrir flugvélina og hreyflanna.

(Hrašamęlirinn flugstjóramegin var óvirkur ķ 29 sekśndur og óhįši varamęlirinn (ISIS) ķ 54 sekśndur. )

Žį į aš stilla nef vélarinnar ķ įkvešna stellingu mišaš viš gervisjóndeildarhring og setja hreyflanna į įkvešiš afl.

Žetta eru mismunandi setningar mišaš viš žyngd vélarinnar, hęš og flugstellingu. (Flugtak, klifur, farflug, ašflug o. s. frv. )

Ķ žessu tilfelli hafši vélin flogiš meš nefiš upp um 2° į 0,8 Mach hraša į sjįlfstżringu.

Flugmennirnir įttu aš setja hana į 3,5° nef upp og TOGA afl ķ žessu tilfelli. 

Žetta eiga flugmenn aš kunna utan aš, vegna flugs nęrri jöršu, en hafa annars viš höndina į stuttum neyšargįtlista. 

En ašstošarflugmennirnir tveir kunnu ekki aš bregšast viš žessum ašstęšum, upplżsa nś frönsk flugmįlayfirvöld.

Einnig kom fram aš žessir tveir ašstošarflugmenn höfšu ekki hlotiš žjįlfun ķ įhafnasamstarfi hvor viš annan.

Žeir höfšu ekki veriš žjįlfašir sérstaklega mišaš viš aš flugstjórinn vęri ekki ķ flugstjórnarklefanum. 

Verkaskipting žeirra var ekki į hreinu, og višurkenndu stöšlušu verklagi var ekki fylgt.

Flugmašurinn ķ flugstjórasętinu hafši ekki fengiš žjįlfun ķ aš fljśga śr žvķ sęti. (Vinstra).

Aš minnsta kosti hvarflaši ekki aš yngri flugmanninum, ķ hęgra sętinu aš afhenda stjórnina til hins reyndari og eldri.

Žó aš sį eldri hefši lķkast til betri upplżsingar į męlaboršunum flugstjóramegin.   

Žaš er aš minnsta kosti alveg ljóst aš yngri ašstošarflugmašurinn kunni ekki aš fljśga vélinni viš žessar ašstęšur.   

Hann viršist hins vegar hafa haft nokkra oftrś į sjįlfum sér, datt t. d. ekki ķ hug aš bišja um upplżsingar śr gįtlista. 

Flugstjórinn į aš sjį um kynningu į ašstęšum žegar nżr ašstošarflugmašur kemur ķ stjórnklefann. 

Yngri flugmašurinn tók žaš hins vegar aš sér óumbešinn og flugstjórinn lét žaš gott heita.

Flugstjórinn lét ekki eldri ašstošarflugmanninn setjast ķ hęgra sętiš žar sem hann er vanur aš vera.

Eldri flugmašurinn settist ķ vinstra sętiš, sem hann er ekki žjįlfašur til aš fljśga śr.

Samkvęmt starfsreglum Air France er sį flugmašurinn stjórnandinn sem situr ķ hęgra sętinu, ef flugstjórinn er ekki ķ stjórnklefanum.  

Žį var stašan oršin sś aš sį sem hafši lęgstan starfsaldur og minnstu reynsluna var flugstjóri į vakt.

Eldri ašstošarflugmašurinn var hins vegar meš meiri reynslu į žessa vélartegund en flugstjórinn. 

Og fimm sinnum meiri en yngri flugmašurinn. 

Žegar sjįlfstżringar fara af flżtir yngri flugmašurinn sér aš tilkynna aš hann fljśgi vélinni. 

Yngri flugmašurinn viršist hafa brugšist viš eins og hann hefši misst hrašaupplżsingar nęrri jörš.

Setti nef vélarinnar į um 15° upp (sem var rangt), og gefur inn afl sem heitir TO/GA. 

Sś aflsetning er notuš žegar hętt er viš lendingu, klifraš og farinn annar hringur um flugvöllinn. (Take off go around).

Žaš var eins og flugmašurinn tryši žvķ aš geysilegt afl vélarinnar gęti togaš hana upp śr ofrisi og öllum vandręšum.   

Vandamįliš er bara aš ķ žessari hęš er afl hreyflanna kannski einn fjórši hluti af žvķ sem žaš er nišur viš jörš. 

Og alveg augljóst aš flugmanninum var žessi munur ekki ofarlega ķ huga į žessari stundu.  

Žar sem hann reisti nefiš allt of mikiš fór vélin ķ hękkun, en missti flughraša śt af aflleysinu. 

Ofrisvišvörun glumdi viš, stżrinpinnar byrjušu aš skjįlfa sem er merki žess aš vélin sé aš ofrķsa.

Flugmašurinn kom sér ekki śt śr žessum ašstęšum meš fullnęgjandi hętti heldur ofreisti vélina. 

Žetta er kennt ķ byrjunarhandbókum um flug aš ófullnęgjandi višbrögš viš ofrisi žżšir annaš ofris og verra. 

En žaš er ęft ķ sjónflugi, björtu veršri og jafnvel sólskyni og bestu ašstęšum. 

Ašstęšur viš handflug ķ  35.000. feta hęš, eingöngu eftir tękjum, kalla į miklu meiri žjįlfun. 

Og žaš kom greinilega fram aš eldri flugmašurinn var nokkrum sinnum aš bišja žann yngri aš vanda sig betur. 

Passa hrašann, passa hękkunina og passa aš hreyfa stżripinnann mjög lķtiš ķ einu.  

Heldur seint aš hefja slķka kennslu viš žessar ašstęšur.    

Eftir aš hafa lękkaš nef vélarinnar og lękkaš flugiš ašeins hélt svo yngri flugmašurinn įfram aš toga ķ stżripinnan.

Og vélin fór inn ķ djśpt ofris įn žess aš flugmennirnir hafi įttaš sig į žvķ. 

Į žessum stżripinnavélum frį Airbus veit hinn flugmašurinn ekki hvernig žessi sem flżgur er aš nota stżripinnann. 

Stżripinnavélar frį Boeing eru hins vegar žannig aš hinn flugmašurinn getur fundiš žaš ķ sķnum pinna.  

Žar meš voru žeir komnir inn ķ ašstęšur sem einungis orystužotuflugmenn og listflugmenn eru žjįlfašir ķ. 

Og mögulega einhverjir tilraunaflugmenn. 

Eldri flugmašurinn og sķšar flugstjórinn vissu lengst af ekki aš yngri flugmašurinn var alltaf aš toga ķ sinn pinna.   

Žegar flugstjórinn kom ķ flugstjórnarklefann tókst honum ekki aš įtta sig į stöšunni til aš bjarga vélinni.

Honum datt ekki ķ hug aš setjast ķ sętiš sitt og lįta svo reyndari flugmanninn ķ hans sęti. 

Žeir létu yngsta og reynsluminnsta manninn sitja og flśga vélinni ķ žessar dżru mķnśtur.

Žrįtt fyrir aš hann segši ķtrekaš aš hann hefši ekki stjórn į vélinni.  

Vélin hagaši sér samt einmitt eins og ofrisin flugvél gerir.

Flugmennirnir finna žaš ekki léttara įtak į stżripinnann sem er slęmt. 

Hins vegar fundu žeir greinilega aš hśn vildi velta meira til hlišanna en hafa lįtiš vešriš trufla mat sitt į orsök žess.  

Śtskriftin śr upptökutęki vélarinnar er hörmungarlestur.

Ekki aš heyra aš žarna séu fagmenn į ferš sem fylgja stöšlušu verklagi viš žessar ašstęšur. 

Hvorugur flugmannanna viršist hafa tekiš upp neyšargįtlistann.

Til aš fletta upp réttri aflsetningu og réttri stöšu vélarinnar mišaš viš sjóndeildarhring ķ žessari hęš.  

Ķ flugstellingunni sem yngri flugmašurinn setti vélina ķ, var nef hennar 11,5 ° of hįtt.

Og eftir aš vélin ofrķs er įfallshorniš frį 35 til 40° įn žess aš flugmennirnir viti af žvķ. 

(Svona miklu hęrra en sjóndeildarhringshorniš af žvķ aš vélin var aš hrapa nišur um 10.000 fet į mķnśtu.) 

Įfallshorniš ķ žessari hęš vęri nęr aš vera um 5° eša minna ķ farfluginu. 

Eldri flugmašurinn var meš fleiri flugtķma į žessa vélargerš en flugstjórinn, en hafši engu aš sķšur ekki fariš į öll žau nįmskeiš né ķ žęr tegundir af žjįlfun sem flugstjórinn hafši fariš ķ. 

Žarna er Titanic hrokinn enn į feršinni um 99 įrum eftir žaš slys. 

Air France taldi óžarfi aš žjįlfa ašstošarflugmennina til aš bregšast viš svona ašstęšum af žvķ aš žęr myndu aldrei koma upp.  

Og svo komu žęr upp. 

Žvķ mišur munum viš kannski aldrei fį aš vita hvaš yngri flugmašurinn sį į skjįm sķnum. 

Upptakan ķ vélinni tekur aš eins upp męlastöšuna viš ķ flugstjórasętiš vinstra megin. 

(Naušsynlegt er aš įtta sig į tvenns konar halla ķ flugi, ķ žessu sambandi. 

Annars vegar er halli į nefi vélarinnar mišaš viš sjóndeildarhring.  Į ensku pitch. 

Hins vegar halli vęngsins mišaš viš loftstrauminn sem kemur į móti honum.  Į ensku AoA, angle of attach. 

Flugvélinn žarf aš fį lyftikraft frį vęngjunum óhįš žvķ hvort nefiš snżr upp, lįrétt eša hallar nišur. 

Įfallshorn vęngjanna, mišaš viš loftstrauminn sem leikur um žį, hvernig sem nefiš snżr.

Žaš įfallshorn mį ekki vera meira en t. d. 15°  en er mismunandi eftir vélargeršum. 

Žannig getur veriš allt ķ lagi aš flugvél fari ķ loftiš meš nefiš upp um 30° halla hafi hśn vélarafl til žess. 

En vęngir hennar męttu ekki rķsa ķ meira horn, mišaš viš loftstrauminn um žį, en 15° 

Rķsi žeir meira mišaš viš loftstrauminn um žį, er žaš kallaš ofris og vęngirnir hętta aš skapa lyftikraft til aš halda vélinni į lofti. 

Žannig var flugstelling AF 447 um 12-15° mišaš viš sjóndeildarhring en įfallshorn vęngjanna var 35 - 40 ° af žvķ aš ferill vélarinnar var bratt nišur į viš žar sem hśn var ofrisin.

Vęngir vélarinnar snéru žannig mišaš viš loftstrauminn um žį, eins og opin vélarhlķf į bķl. )  

 

 


mbl.is Mistök flugmanna ķ feigšarför
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: ThoR-E

Žetta er svakalegt alveg. En žaš hefur komiš fram aš flugstjórinn sem var ķ hvķldarvakt, eša pįsu flżtti sér fram ķ stjórnklefan um leiš og hann sį aš eitthvaš vęri aš. En žaš hefur greinilega veriš of seint.

Žetta hafa veriš hręšilegar lokamķnśtur hjį faržegum og įhöfn. Virkilega ömurlegt.. og ekki skįnar žaš ef nś kemur ķ ljós aš hęgt hefši veriš aš foršast žetta slys, ef flugmennirnir hefšu haft višeigandi žjįlfun..

ThoR-E, 29.7.2011 kl. 15:00

2 identicon

en er žetta ekki eša ętti aš vera bara partur af nįmi flugmanna, ekki endilega eitthvaš sem flugfélag ętti aš žjįlfa menn ķ ? heldur ganga śr skugga um aš menn kunni žegar žeir eru rįšnir til fluga sem žessa eša bara hvaš fluga sem er?

Įgśst (IP-tala skrįš) 29.7.2011 kl. 15:01

3 Smįmynd: Viggó Jörgensson

Sęll AceR

Žaš voru flugmennirnir sem köllušu flugstjórann fram ķ flugstjórnarklefann.

Žaš tók um eina og hįlfa mķnśtu.

Flugmennirnir sįu ekki įfallshorniš į vélinni ķ męlum sķnum. Žaš var allan (męlanlegan) śt śr öllu korti.

Žeir fengu hins vegar um 20 bilanaboš, į skjįi sķna sem flest mįttu bķša.

Svo hęttir ofrisvišvörunin aš virka žegar flughrašinn er kominn undir 60 hnśta.

Og byrjar aušvitaš aftur aš virka žegar hrašinn kemur aftur upp fyrir 60 hnśta.

Žaš viršist hafa ruglaš žį alla žrjį, žegar žeir loks undir lokiš lękkušu įfallshorniš

og settu afliš į hęgagang.

Žį lagašist stašan og hrašinn jókst en žegar ofrisvišvörunin kom žį aftur inn hęttu žeir aš lękka įfallshorniš.

Viggó Jörgensson, 29.7.2011 kl. 15:45

4 Smįmynd: Viggó Jörgensson

Sęll Įgśst.

Ķ grunnnįmi eiga flugmenn aš lęra öll undirstöšuatriši.

En flugfélögin verša aš ljśka žjįlfuninni į žęr flugvélar sem žau eru meš.

Žó aš slķk žjįlfun sé ķ flugžjįlfa į jöršu nišri er žarna um aš ręša ašstęšur į faržegažotu

ķ yfir 10 kķlómetra hęš.

Slķka žjįlfun geta ašeins sérfręšingar flugfélaganna og verksmišjanna veitt.

Viggó Jörgensson, 29.7.2011 kl. 15:49

5 identicon

Žeim tókst aš eyša fleiri mķnśtum og yfir 30.000 fetum ķ aš nį ekki stjórn a ofrisi, né heldur aš įtta sig į žvķ yfirleitt. Žetta er nokkuš sem setur aš mér hroll ķ millilandaflugi, žó aš ég fari gjarnan ķ jöklakannanir meš vönum mönnum į allskonar rellum.

Munurinn er nefnilega sį, aš žeir sem viš stżriš ķ mķnum feršum sitja kunna aš skilgreina ofris (stall) į sekśndubroti. Ég žarf kannski ašeins lengri tķma, en engar mķnśtur og 30.000 fet.

Žetta er sorglegt dęmi um hversu margir tölvulęršir flugmenn eru ķ umferš meš enga reynslu śr grasrótinni, og jafnvel engan įhuga į flugi yfirleitt.

Į mešan heilu žotu-flugleggirnir eru uppkeyršir af flugmönnum meš allt nišur ķ 50 tķma, er t.a.m. veriš aš veitast aš grasrótarflugi og grunnlęrdómi, m.a. hérlendis meš óbęrilegu reglugeršarfargani.

p.s. 50 tķmarnir eru višurkenndir ķ Asķu skilst mér, en žaš eru mjög margir tölvutķmar aš auki. En til žess aš taka gamla sólóprófiš Ķslenska žurfti aš ęfa ofris og spuna. Žaš eru bara kannski 1000 fet til aš redda sér śr žvķ. Og žaš er bara til aš taka byrjunina į einkaflugmannsprófi, og žį žarf aš halda įfram til atvinnuflugmanns. Sķšasti flugmašur sem ég fór meš var meš ca 8.000 tķma og örugglega įlķka margar lendingar, og žekkir ofris betur en flestir flugmenn airfrance.

Jón Logi (IP-tala skrįš) 29.7.2011 kl. 17:20

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband